Продолжим учить английский по песням мировых исполнителей. В этой статье мы сделали перевод песни Titanium, которую исполняют David Guetta и Sia. Вы точно знаете эту песню, просто запустите клип, чтобы подпевать.
Текст песни
You shout it out, but I can’t hear a word you say
I’m talking loud, not saying much
I’m criticized, but all your bullets ricochet
You shoot me down, but I get up
I’m bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium, I am titanium
Cut me down, but it’s you
who had further to fall
Ghost town, haunted love,
Raise your voice
Sticks and stones may break my bones
I’m talking loud, not saying much
I’m bulletproof, nothing to lose
Fire away, fire away
Ricochet, you take your aim
Fire away, fire away
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium, I am titanium
Stone-hard, machine guns,
Firing at the ones who run
Stone-hard, those bulletproof guns
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium
You shoot me down
But I won’t fall, I am titanium, I am titanium
Перевод песни Titanium
Ты кричишь, но я не разбираю ни слова
Я громко разговариваю, но мало говорю
Ты меня осуждаешь, но твои пули летят мимо
Ты сбиваешь меня с ног, но я встаю
Я пуленепробиваема, мне нечего терять
Начинай говорить, начинай говорить
Рикошет, ты добился своего
Начинай говорить, начинай говорить
Ты сбил меня с ног
Но я не упаду, я — титан
Ты сбил меня с ног
Но я не упаду, я — титан, я — титан
Ты сразил меня, но именно ты падешь следующим
Город призраков, любовь в страхе, говори громче
Палки и камни могут сломать твои кости
Я громко разговариваю, но мало говорю
Я пуленепробиваема, мне нечего терять
Начинай говорить, начинай говорить
Рикошет, ты добился своего
Начинай говорить, начинай говорить
Ты сбил меня с ног
Но я не упаду, я — титан
Ты сбил меня с ног
Но я не упаду, я — титан, я — титан
Тверда как камень, пулемет,
Стрельба по бегущей мишени
Тверда как камень, пуленепробиваема
Ты сбил меня с ног
Но я не упаду, я — титан
Ты сбил меня с ног
Но я не упаду, я — титан, я — титан
Ты сбил меня с ног
Но я не упаду, я — титан
Ты сбил меня с ног
Но я не упаду, я — титан, я — титан
Вы также можете посмотреть перевод известной композиции Adele Hello или трека Deep Six, очень популярного в своё время. Подпевайте и пополняйте свой словарный запас!
Факты о песне
- Сингл вышел в 2011 году в качестве затравки для нового альбома Дэвида Гетты Nothing But The Beat.
- В свое время Titanium попадал на седьмое место в общем чарте США и первое — в Великобритании.
- Успех песни превзошел ожидания. Изначально Sia планировала выпустить эту композицию, затем еще несколько поп-песен, и после —продолжить работу с другими авторами. Но Titananium, а затем и Chandelier принесли ей огромный успех, и она продолжила работать уже сама.