Titanium — оригинальный текст и перевод популярного трека

Продолжим учить английский по песням мировых исполнителей. В этой статье мы сделали перевод песни Tita­ni­um, которую исполняют David Guet­ta и Sia. Вы точно знаете эту песню, просто запустите клип, чтобы подпевать.

Перевод песни Titanium

Текст песни

You shout it out, but I can’t hear a word you say

I’m talk­ing loud, not say­ing much

I’m crit­i­cized, but all your bul­lets ricochet

You shoot me down, but I get up

 

I’m bul­let­proof, noth­ing to lose

Fire away, fire away

Ric­o­chet, you take your aim

Fire away, fire away

 

You shoot me down

But I won’t fall, I am titanium

You shoot me down

But I won’t fall, I am tita­ni­um, I am titanium

 

Cut me down, but it’s you

who had fur­ther to fall

Ghost town, haunt­ed love,

Raise your voice

Sticks and stones may break my bones

I’m talk­ing loud, not say­ing much

 

I’m bul­let­proof, noth­ing to lose

Fire away, fire away

Ric­o­chet, you take your aim

Fire away, fire away

 

You shoot me down

But I won’t fall, I am titanium

You shoot me down

But I won’t fall, I am tita­ni­um, I am titanium

 

Stone-hard, machine guns,

 

Fir­ing at the ones who run

Stone-hard, those bul­let­proof guns

 

You shoot me down

But I won’t fall, I am titanium

You shoot me down

But I won’t fall, I am titanium

 

You shoot me down

But I won’t fall, I am titanium

You shoot me down

But I won’t fall, I am tita­ni­um, I am titanium

Перевод песни Titanium

Ты кричишь, но я не разбираю ни слова

Я громко разговариваю, но мало говорю

Ты меня осуждаешь, но твои пули летят мимо

Ты сбиваешь меня с ног, но я встаю

 

Я пуленепробиваема, мне нечего терять

Начинай говорить, начинай говорить

Рикошет, ты добился своего

Начинай говорить, начинай говорить

 

Ты сбил меня с ног

Но я не упаду, я — титан

Ты сбил меня с ног

Но я не упаду, я — титан, я — титан

 

Ты сразил меня, но именно ты падешь следующим

Город призраков, любовь в страхе, говори громче

Палки и камни могут сломать твои кости

Я громко разговариваю, но мало говорю

 

Я пуленепробиваема, мне нечего терять

Начинай говорить, начинай говорить

Рикошет, ты добился своего

Начинай говорить, начинай говорить

 

Ты сбил меня с ног

Но я не упаду, я — титан

Ты сбил меня с ног

Но я не упаду, я — титан, я — титан

 

Тверда как камень, пулемет,

 

Стрельба по бегущей мишени

Тверда как камень, пуленепробиваема

 

Ты сбил меня с ног

Но я не упаду, я — титан

Ты сбил меня с ног

Но я не упаду, я — титан, я — титан

 

Ты сбил меня с ног

Но я не упаду, я — титан

Ты сбил меня с ног

Но я не упаду, я — титан, я — титан

Вы также можете посмотреть перевод известной композиции Adele Hel­lo или трека Deep Six, очень популярного в своё время. Подпевайте и пополняйте свой словарный запас!

Факты о песне

  • Сингл вышел в 2011 году в качестве затравки для нового альбома Дэвида Гетты Noth­ing But The Beat.
  • В свое время Tita­ni­um попадал на седьмое место в общем чарте США и первое — в Великобритании.
  • Успех песни превзошел ожидания. Изначально Sia планировала выпустить эту композицию, затем еще несколько поп-песен, и после —продолжить работу с другими авторами. Но Titana­ni­um, а затем и Chan­de­lier принесли ей огромный успех, и она продолжила работать уже сама.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: