Привет! Мы уже много знаем об английской грамматике, о ее правилах и исключениях. Пришло время перейти на новый, более сложный уровень и начать изучать употребление артиклей в английском языке. Русскоязычным вообще тяжело дается эта тема, так как мы не понимаем, для чего необходимо использовать артикли в английском языке, когда казалось, и так все понятно. Надеюсь, прочитав данную статью, вы убедитесь, в чем их задача.
В русском языке вообще не существует такой части речи, как артикль. Потому что в родном языке мы можем менять конструкции местами для придания оттенков или ударения на определенной фразе, но смысл предложения останется тем же. В английском же, как мы знаем, строго фиксирован порядок единиц, и артикли ставятся перед некоторыми словами в строго определенных случаях. Какие это случаи мы сегодня узнаем.
Для начала, вам необходимо уяснить следующее:
A/an — от one (один)
The — от this / that (этот, это, эта и др.)
Запомнив это, вам станет понятно, почему «a/an » используется лишь в единственном числе.
В английском языке понятие артикля связывают с категорией определенности. Основное правило употребления в упрощенной форме можно свести к следующему: если идет речь о предмете, который известен говорящему, то перед словом, указывающим на этот предмет ставят «the» — определенный артикль, а неопределенные «a/ an» — если говорится о предмете неизвестном до момента речи.
Пример:
- We have bought the dog that we saw yesterday. – Мы купили собаку, которую вы вчера видели (Говорится о конкретной, определенной собаке – той, которую видели вчера).
- We have bought a dog. – Мы купили собаку (Вы заявляете новость, то есть в первый раз сообщаете о собаке).
О том ставить или не ставить «a/ an» или «the» , и запомнить правила, вам помогут эти 4 вопроса и простая схема, которая наглядно объясняет каждое правило:
- В каком числе слово?
- Это слово относится к категории исчисляемых?
- О нем шла речь ранее? (определенный/неопределенный)
- Речь идет о чем-либо обобщенном?
Как видите, согласно правилу в английском «a/an» используется только с «неизвестным» показателем, если оно исчисляемое и в единственном числе. А «the» — с «известным» исчисляемым словом в любом числе. Но вы также заметили, что если речь идет о конкретном, обобщенном предмете, то они вообще не используются, это так называемый «нулевой артикль». Разберем эти случаи более конкретно.
Правило использования нулевого артикля
Есть такие случаи, когда вместо артиклей применяется местоимение «some» или вообще не ставится ничего. Если к слову в русском языке можно поставить одно из слов по смыслу – какие-то, несколько, какие-нибудь, некое количество, то в английском языке к соответствующему существительному добавляются местоимения «some/any».
А когда в нашем языке невозможно добавить ни одно слово к соответствующему сущест., то в английском предложении тоже ничего не ставится: I bought some oranges yesterday – Вчера я купил апельсины (некоторое количество, несколько).
Подробнее разберем правило, а точнее случаи, когда эта часть речи вообще не употребляется в английском предложении:
- При обобщении: Apple are my favourite vegetable
- Когда нет слова определяющего существительное: I like Kate
- Множественное число исчисляемых существительных: My uncle and my father are doctors
- Притяжательный падеж собственных существительных: Cindy’s coat
- Если перед словом стоят прилагательные honest, dear, old и др: little Sammy
- Когда сущ. играет роль определения: piano lessons
- Названия озер, городов, стран, улиц, штатов, континентов, заливов, островов: I’ve been neither to Lake Michigan nor to Lake Ontario. Исключения: the Ukraine, the Russian Federation, the Via Manzoni…
- С другими именами собственными (парки, мосты, аэропорты, учебные заведения): Paddington Station, Hyde Park, Columbia University. Исключения: the Arbat, the Gorki Park
- Абстрактными понятиями: I need information
- Перед понятиями, обозначающими титул, почетное, воинское или научное звание, ранг, служащими общепринятыми нормами обращения: Miss White, Doctor (Dr) Byron, Lord Brown. Всегда пишутся с заглавной буквы
- Фамилии и имена: My name is Bond, James Bond
- Названия родственных отношений, а также членов семьи: Sister Polly, aunt Dafna, Don’t tell Cousin. Также пишутся с большой буквы
- В некоторых сочетаниях предлога и существит.: to / in / into / from time; to / at / from university; by bicycle, train etc.: You can get there in time if you go by plane.
Согласно многовековым традициями, не используют артикли со словами «NATO» и «Parliament» в Великобритании, часто опускается перед словом «Congress» в Северной Америке.
Как вы уже убедились, правило применения этой части грамматики английского языка не так уж и сложно запомнить, а вообще все навыки и умения по применению правил иностранных языков приходят вместе с практикой. Поэтому побольше читайте, скачивайте упражнения, выполняйте их и практикуйтесь.
Скачать Упражнения
Делитесь статьей с друзьями.
Полезное видео когда не нужны артикли
Очень подробные и понятные у вас уроки, одно удовольствие учиться!
Спасибо за очень информативно