Любое общение подразумевает обмен информацией. Желая узнать что-то конкретное от собеседника, необходимо задать информационный вопрос и сделать это правильно. Чтобы собеседник понял, какую информацию от него желают получить, важно подобрать нужное вопросительное слово. При этом в информационном вопросе оно должно стоять на первом месте.
В английском языке все вопросительные слова, кроме слова How, начинаются с букв Wh, вот почему информационные вопросы часто называют Wh-Questions. Для лучшего усвоения, знакомиться с вопросительными словами следует постепенно, поэтому начнем со слов who , whom и whose.
Содержание
Who? [hu:] – Кто?
Вопросы с who отличаются универсальным порядком слов в английском. Предложение строится согласно следующей схеме:
Who + основной глагол (в 3-м лице ед.ч. и определенном времени) + остальные члены предложения
Слово Who используется в вопросах исключительно о человеке. Перевод его зависит от того, какой частью речи выражено существительное (подлежащим или дополнением). Оно может переводиться не только как «Кто», но и «Кого», «Кому», «Кем». Вопрос со словом who задается обычно в том случае, когда мы хотим знать имя человека в ответ либо информацию о том, кем является человек.
Для лучшего понимания вышесказанного представляем несколько примеров.
- Who is it, I don’t know him? – Кто это, я не знаю его?
- Who will tell you about it? – Кто тебе скажет об этом?
- Who did you see at the party? – Кого ты видел на вечеринке?
- Who did they walk with in the park? – С кем они гуляли в парке?
В зависимости от того, какую информацию мы хотим получить, меняется структура вопроса.
- Who wrote you? – Кто тебе написал? (вопрос к подлежащему).
- Who did you write? – Кому ты написал? (вопрос к дополнению).
Whom [hu:m] – Кого? Кем? Кому?
По звучанию вопросительное слово whom очень схоже со словом who, даже переводится одинаково, однако используется реже, чем who, поскольку оно более типично для формального стиля и не часто встречается в современной разговорной речи. Разница их в том, что who употребляется в вопросе к подлежащему (Кто?), а whom – только в вопросе к дополнению: Кого? Кому?
- Whom did you find yesterday in the bar? – Кого вы вчера нашли в баре?
- Whom is he calling? – Кому он звонит?
Необходимо запомнить, что слово whom часто употребляется в вопросах с глаголами give, speak, talk, buy, send и многими другими, требующими после себя предлога to, for, with и т.д. Поэтому вопросы, начинающиеся с whom, могут заканчиваться тем или иным предлогом.
- Who(m) did you talk to? – С кем ты говорил?
- Who(m) did he sing it for? – Кому/для кого он это спел?
- Who(m) did you send the message to? – Кому вы отправили сообщение?
Во всех выше приведенных примерах, как видно, who можно заменить на whom. Если же у вас очень формальный тон, тогда предлог может стоять в перед whom, самом начале предложения.
- To whom did you talk? – С кем вы говорили?
- With whom will you celebrate Christmas? – С кем вы будете праздновать Рождество?
Whose? [hu:z] – Чей?
Интересуясь, кому принадлежит тот или иной предмет, следует использовать вопросительное слово whose (чей). Его чаще всего употребляют с существительным. Если речь идет о предмете (чей предмет?), на который вы указываете, то существительное можно и упустить.
- Whose (pen) is this? – Чья это ручка?
- Whose (books) are those? – Чьи то книги?
В русском языке в любой такой ситуации обычно спрашивают: «Чье это?» В английском языке, задавая вопрос и указывая на предмет, нужно использовать указательные местоимения.
Внимание! Если речь идет о людях, в этом случае существительное, следующее за whose, убирать нельзя.
- Whose uncle is he? – Чей он дядя?
- Whose sons are they? – Чьи это сыновья?
Подлежащее, к которому задается вопрос, также может ставиться в конец предложения. Вспомогательный глагол тогда употребляется после вопросительного слова whose.
- Whose is this article? – Чья это статья?
- Whose are those shoes? – Чьи то туфли?
- Whose are these children? – Чьи это дети?
Так как владельцами чего-либо, как правило, являются люди, то в ответ мы слышим либо имя человека в притяжательном падеже, либо притяжательное местоимение (My или mine).
- Whose book is this?/This is Ann’s book./This is my book./This is mine.
Whose тоже может использоваться с предлогами, которые ставятся, как в самом начале вопроса (более формальный вариант), так и в конце него (менее формальный вариант).
- With whose point of view do you agree? – С чьей точкой зрения вы согласны?
- In whose house did you stay? – В чьем доме вы останавливались?
Как не спутать whose и who’s
Многие путают вопросительное слово whose с who’s, и не случайно, ведь по звучанию они совершенно одинаковы. Чтобы не делать таких ошибок, нужно знать, что who’s это сокращенная форма конструкции who is или who has, поэтому после него вы не увидите вспомогательного глагола (он сокращен), а вот после whose всегда ставится несокращенный вспомогательный глагол.
- Who’s this?/ Who is this? – Кто это?
- Who’s got a pen?/ Who has got a pen? – У кого есть ручка?
- Who’s done that?/ Who has done that? – Кто это сделал?
- Whose is this? – Чье это?
Встречаются для получения взаимного максимального удовольствия, лучшие индивидуалки Тверь по вызову, очень любят секс, поцелуи, и не только. Организм каждую неделю будет требовать ещё и ещё. Стильные лучшие индивидуалки Тверь по вызову, страстные и желанные, они такие модельные и стройные, что у любого появится желание. Твои мечты и желания реализуются.