В любом языке изучением главных членов предложения занимается такой раздел грамматики, как синтаксис; это касается и русского, и английского языков в том числе. Главные члены предложения (the main parts of the sentence) — это подлежащее (the Subject) и сказуемое (the Predicate). Сегодня мы обсудим такой феномен, как подлежащее в английском языке.
Всем нам известно еще из школьной программы, что подлежащее является грамматически независимым главным членом предложения, в предложении подлежащее обозначает предмет, а действие этого предмета выражается сказуемым этого предложения. Вопросы, на которые отвечает подлежащее в английском языке — это вопросы «кто?» и «что?» (who? / what?).
Содержание
Какое подлежащее, такое и предложение!
Итак, уважаемые читатели, с вопросами, на которые отвечает английское подлежащие или Subject, мы разобрались. Следует учесть еще одну деталь. В зависимости от характера подлежащего, предложения в английском языке разделяются на три типа: личные (personal), неопределенно-личные (indefinite-personal) и безличные (impersonal).
Если подлежащее в предложении обозначает определенное лицо, предмет или абстрактное понятие, то такое предложение является личным:
- Mr Johnson is my favourite teacher. – Мистер Джонсон – мой любимый учитель.
- This shop is closed till Monday. – Этот магазин закрыт до понедельника.
- Nick is my best and close friend. – Ник – мой лучший и близкий друг.
Если в предложении сказуемое обозначает действие, которое касается людей вообще, любого лица или неопределенного количества лиц, то такое предложение называется неопределенно-личным. Как правило, подлежащим в таких предложениях выступают неопределенное местоимение one или местоимения we, you, they в неопределенно-личном смысле:
- They say that the president will come. – Говорят, что приедет президент.
- One cannot be sure of everything. – Нельзя быть уверенным во всем.
- We use definite article before the names of seas. – Определенный артикль используется перед названиями морей.
Если же сказуемое в предложении не относится ни к личности, ни к предмету, ни к абстрактному понятию, то такое предложение называется безличным. В русском языке безличное предложение не имеет подлежащего, а в английском языке есть формальное подлежащее, которое выражено местоимением it, оно ставится в начале предложения:
- It is raining hard. – Идет сильный дождь.
- It is difficult to complete this exercise. – Это упражнение сложно выполнить.
- It is noisy in the room. – В комнате шумно.
Чем может быть английское подлежащее в предложении?
Теперь перейдем к следующему этапу разбора подлежащего. Многие люди, начавшие изучать английский язык, склонны думать, что подлежащее в английском предложении может быть выражено только именем существительным или местоимением (по аналогии с русским языком). Но это не совсем верно. Подлежащее в английском языке может быть выражено не только существительным (noun) и местоимением (pronoun), но также и числительным (numeral), деепричастием (gerund) и инфинитивом (infinitive). Давайте рассмотрим все эти случаи на примерах предложений.
Подлежащее (Subject)– имя существительное (Noun):
- Some peopleprefer to spend holidays with their families and friends. – Некоторые люди предпочитают проводить праздники со своими семьями и друзьями.
- Cats are afraid of dogs, but cats like mice. – Кошки боятся собак, но кошки любят мышей.
- My friend is glad to see me every day. – Мой друг рад меня видеть каждый день.
- History is a very curious and interesting subject. – История – очень любопытный и интересный предмет.
- Alex visits his grandparents every week. – Алекс навещает своих дедушку и бабушку каждую неделю.
- The article is written by Mr.Anders. – Статья написана мистером Андерсом.
- My pencil is red. – Мой карандаш – красный.
- The tea is hot. – Чай горячий.
- This polyglot knows a lot of foreign languages. – Этот полиглот знает много иностранных языков.
- This task is very difficult to complete. – Эта работа очень тяжела для выполнения.
- Children need care. – Дети нуждаются в заботе.
Подлежащее как местоимение (pronoun):
- Theywant to work without weekends. – Они хотят работать без выходных.
- Iam fond of Maths. – Я увлекаюсь математикой.
- We are busy with these important documents. – Мы заняты этими важными документами.
- I need your help right now. – Я нуждаюсь в твоей помощи прямо сейчас.
- You are a very hospitable person. – Ты очень гостеприимный человек.
- He is fond of music, literature and arts. – Он увлекается музыкой, литературой и искусством.
- She is happy to see us. – Она счастлива нас видеть.
- They like to play with small children. – Они любят играть с маленькими детьми.
- We want to invite Andy at the party. – Мы хотим пригласить Энди на вечеринку.
- You should organize our evening. – Ты должен организовать нашу встречу.
Подлежащее, выраженное числительным (numeral):
- Eightis believed to be a lucky number in some countries. – Восемь считается счастливым числом во многих странах.
- Eleven is my favourite number. – Одиннадцать – мое любимое число.
- Hundreds of people came to our meeting. – Сотни людей пришли на нашу встречу.
- Three is the number of my box. – Три – это число моего ящика.
- Only five wanted to help us. – Только пятеро захотели нам помочь.
- Thousandsof people joined this meeting. – Тысячи людей присоединились к этому митингу.
Подлежащее в английском языке может быть выражено инфинитивом (infinitive):
- To helpyou is my pleasure. – Помогать тебе доставляет мне удовольствие.
- To take careof my family is my top duty. – Помогать моей семье – это мой высший долг.
- To lie is bad. – Обманывать плохо.
- To see you every day is my happiness. – Видеть тебя каждый день – это счастье для меня.
- To write like this is not easy. – Писать таким образом нелегко.
- To get up early in the morning is very difficult for me and my friends. – Просыпаться рано утром очень тяжело для меня и моих друзей.
- To take care of children is our direct duty. – Заботиться о детях – это наша прямая обязанность.
- To be kind with everybody is not simple. – Быть любезным со всеми – это непросто.
- To study English language is necessary for communication. – Изучать английский язык необходимо для общения.
- To be kind means to help everybody. – Быть добрым значит помогать всем.
Подлежащее выражается герундием или деепричастием (gerund). Обратите внимание, данные предложения не всегда переводятся слово в слово:
- Listening togood music raises her mood. – Прослушивание хорошей музыки поднимает ей настроение.
- Going outis a wonderful way to relax with friends. – Выходить на улицу – прекрасный способ отдохнуть с друзьями.
- Smoking is not allowed here. – Курение здесь не разрешено.
- Learning foreign languages helps to travel without problems. – Изучение иностранных языков помогает путешествовать без проблем.
- Cooking tasty meals is my hobby. – Готовить вкусные блюда – это мое хобби.
- Translating English texts enriches our vocabulary with new words. —
- Working hard raises his self-reliance. — Трудолюбие поднимает его уверенность в себе.
- Reading interesting books brings us a lot of pleasure. – Чтение интересных книг приносит много удовольствия.
- Working at the computer has its advantages and disadvantages. – Работа за компьютером имеет свои преимущества и недостатки.
- Listening to parents helps to do less mistakes in life. – Слушать своих родителей помогает допустить меньше ошибок в жизни.
Как можно понять из этих примеров, различные способы выражения подлежащего в английском языке – это частое явление.
Знакомимся с безличным подлежащим
В английском ни одно предложение не может обойтись без подлежащего, чего нельзя сказать о русском языке. Поэтому в безличных предложениях используются безличные обороты it и there, которые не имеют лексического значения, и на русский язык они не переводятся. С помощью таких безличных оборотов в английском языке строятся безличные предложения, которые обычно обозначают явления природы и погодные условия, промежутки времени, дни недели, расстояния и температуру. Формальное подлежащее также часто используют в предложениях с составным именным (иногда глагольным) сказуемым, если затем идет инфинитив, герундий либо придаточное предложение. Обратите внимание на примеры предложений, их мы тоже не переводим дословно.:
- Itis getting light. – Становится светло.
- Itwas summer. – Было лето.
- It is Sunday today. – Сегодня воскресенье.
- It is windy all day. – Весь день ветрено.
- It was cold yesterday. – Вчера было холодно.
- It is eight o’clock. – Восемь часов.
- It is a great pleasure to see you at our party! – Большое удовольствие видеть тебя на нашей вечеринке!
- It is difficult to study a foreign language without teacher. – Сложно изучать иностранный язык без учителя.
- It is easy to complete this task. – Эту работу легко выполнить.
- Sometimes itsnows in this month of spring. – Иногда идет снег в этот месяц весны.
- Itis a very difficult exercise, isn’t it? – Это очень сложное упражнение, не так ли?
- Is there anything interesting in this magazine? – Есть что-нибудь интересное в этом журнале?
- Therewere a lot of pictures on this wall. – На этой стене было много картин (фотографий).
- There will be ten teachers at the conference. – На конференции будут присутствовать десять учителей.
- Therehave been a lot of disillusions in his life. – В его жизни было много разочарований.
- There is too much furniture in this room. – В этой комнате слишком много мебели.
- There will be a lot of people at the meeting. – На митинге будет много людей.
Как задать вопрос к подлежащему?
Если мы говорим о подлежащем в английском языке, то тему вопроса к нему необходимо затронуть. Итак, Subject question.
Если мы задаем специальный вопрос (special question) к подлежащему, то запоминаем, что в данном случае не используется вспомогательный глагол.
Для того, чтобы задать вопрос к подлежащему, находим его в предложении, заменяем его вопросительным местоимением (who? или what?), сохраняем прямой порядок слов, оставляя члены предложения на своих местах, согласовываем глагол-сказуемое в нужном лице и числе.
Берем несколько любых предложений с подлежащим и задаем к ним специальные вопросы:
- My colleague is writing a report on History. – Who is writing a report on History?
- Ten pupils came to the lesson. – How many pupils came to the lesson?
- My mother cooks meals for us. – Who cooks meals for us?
Мы постарались рассказать вам все о подлежащем в английском языке. Надеемся, эта информация принесет вам пользу.
Сексапильные лучшие феи в Хабаровске по вызову, сочные и сладкие, они такие модельные и нежные, что сегодня у тебя будет лучший интимный досуг. Прелестницы ждут тебя. Встретят как старого лучшего друга, лучшие феи в Хабаровске по вызову, приятное время провождение гарантировано. На самом деле, это еще далеко не все причины, по которым стоит хотя бы один раз побывать в гостях у проститутки.