Доброго времени суток, леди и джентльмены! Поезда уже долгое время остаются одним из самых дешевых видов передвижения на относительно большие расстояния. Каждый из нас был на железнодорожном вокзале не один раз. В Европе качество вокзалов да и самих поездов намного выше, чем у нас, поэтому там путешествовать с комфортом на поезде очень популярно. И если вы окажитесь в стране на долгое время, то вам, наверняка, предстоит поездка на поезде, поэтому в данном аудио уроке мы выучим фразы для общения на ж/д вокзале по-английски.
Что стоит знать иностранцу о «вокзальной» лексике на английском:
- Фраза «На вокзале» по-английски звучит как «At the train station», «At the railway station» или «At the railroad station». Однако англоговорящие чаще всего говорят просто «station», когда речь идет о железнодорожном вокзале или станции. А вот в отношении автомобильных станций, автобусных станций и автовокзалов или речных портов, необходимо уточнение – «bus station»
- Вагоны с сидениями на английском называют «chair car», «passenger car» или просто «coach». При этом слово «coach» может также означать «туристический автобус», так как и у автобуса и у пассажирского вагона одинаковое расположение кресел
- Справочная служба или компьютерная справка на железнодорожном вокзале по-английски звучит и пишется как «kiosk», но может и встречаться вариант «information» — то есть место, где вы можете разузнать интересующую вас информацию
- Как правило на ж/д вокзалах за границей нумерация платформ объявляется с буквой, что соответствует нашим 1, 2 или 3 пути. К примеру: 3-я платформа 2-ой путь по-английски будет звучать, как «platform 3 B», 8-ая платформа 1-ый первый путь – platform 8 A
Запомните эти особенности «вокзальной» лексики по-английски, чтобы чувствовать себя в своей тарелке, когда окажитесь на англоязычном вокзале за границей.
Изучите статью Как сделать заказ в ресторане? на случай, если вам захочется пообедать в вагоне-ресторане или заказать чашечку чая у проводника.
А теперь перейдем непосредственно к прослушиванию аудио урока с фразами на английском для общения на вокзале с другими пассажирами, кассирами и работниками железнодорожной станции:
Внимательно слушайте каждое выражение и повторяйте урок за профессионалом, стараясь воспроизвести как можно точнее каждый звук. Так вы научитесь воспринимать беглую речь англоговорящих на слух, и облегчите им понимание вашей речи, потренировав собственное произношение.
Заказываем билет на поезд по-английски
Изучите таблицу английских фраз для коммуникации на вокзале с носителями языка, чтобы суметь выяснить, сколько стоит билет на нужное вам направление, во сколько отправляется и прибывает поезд и чтобы заказать билет без проблем. Старайтесь запоминать выражение сразу с переводом и с различными типами интонации: повествовательной, вопросительной, спокойной, раздраженной и т.д.
На вокзале (At the train station) | |
Английский | Русский |
When is the next train to Berlin? | Когда отправляется следующий поезд до Берлина? |
When isthe next train to Paris? | Когда отправляется следующий поезд до Парижа? |
When is the next train to London? | Когда отправляется следующий поезд до Лондона? |
When does the train for Warsaw leave? | Во сколько отправляется поезд до Варшавы? |
When does the train for Stockholm leave? | Во сколько отправляется поезд до Стокгольма? |
When does the train for Budapest leave? | Во сколько отправляется поезд до Будапешта? |
I’d like a ticket to Madrid | Я хотел бы один билет до Мадрида |
I’d like a ticket to Prague | Я хотел бы один билет до Праги |
I’d like a ticket to Bern | Я хотела бы один билет до Берна |
When does the train arrive in Vienna? | Когда прибывает поезд в Вену? |
When does the train arrive in Moscow? | Когда прибывает поезд в Москву? |
When does the train arrive in Amsterdam? | Когда поезд прибывает в Амстердам? |
Do I have to change trains? | Мне надо будет пересаживаться? |
From which platform does the train leave? | С какого пути отправляется поезд? |
Does the train have sleepers? | В этом поезде есть спальные вагоны? |
I’d like a one-way ticket to Brussels | Билет только в одну сторону, до Брюсселя |
I’d like a return ticket to Copenhagen | Я хотел бы обратный билет из Копенгагена |
What does a berth in the sleeper cost? | Сколько стоит место в спальном вагоне? |
Чтобы зафиксировать результат и прочно запомнить новые фразы, полученные знания сразу же необходимо закрепить на практике. Поэтому потренируйтесь выяснить всю информацию о поездах, вагоне, времени прибытия и оправления, и заказать билет на вокзале по-английски у мамы, брата или друзей.
А чтобы овладеть разговорным английским практически полностью, изучите все 100 уроков английского для начинающих, начиная с самых первых аудио записей, постепенно наращивая темп обучения и увеличивая свои познания английского языка.
Куда бы вы ни отправились, желаю вам приятной и комфортной поездки. До скорого!
Встречи строго индивидуально, проверенные шлюхи в Анапе, отдых для уважающих себя мужчин -redanapa.ru. После десятка лет совместной жизни, когда между партнёрами больше привычка, чем любовь, проститутка поможет оживить сексуальные отношения и разжечь былой огонь страсти в супругах, научив новым сексуальным штукам. Кончить при желании вы сможете прямо на лицо проститутке или на ее грудь. Очаровательные проверенные шлюхи в Анапе, сладкие и ухоженные, они такие активные и молоденькие, что удовольствие неизбежно. Не упусти свой шанс.