№70: Узнаем значение непонятных слов

Значение слов по-английски

Здравствуйте, уважаемые читатели! Попадая в незнакомую страну или местность, мы сталкиваемся с непониманием значения некоторых слов или предметов, часто задавая вопросы «Что это?», «Как это работает?», «Для чего это?», «Зачем вы это делаете?». Поэтому в ходе сегодняшнего занятия вы научитесь задавать вопросы о незнакомых словах и предметах на английском языке, а также давать объяснения по поводу незнакомых действий или объектов по-английски.

Назначение предмета на английском
Английские вопросы для выяснения значения слова или функционального назначения предмета

Так как после прошлого урока Глаголы CAN и COULD, где мы уже не подготовили текст диалога, вы, уважаемые читатели и слушатели, настоятельно просили вернуть привычный элемент урока – фрагмент беседы с переводом, мы пошли вам на встречу, и снова вводим текст разговора Мартина Лернера с другими персонажами. Однако, старайтесь меньше опираться на текст для понимания смысла разговора, а больше работайте с аудио уроком, таблицей и грамматическими справками, активно практикуйтесь.

Итак, содержание сегодняшней беседы: наш знакомый репортер «Голоса Америки», как вы помните, решил посетить собрание коренных жителей Америки — «pow­wow». Сегодня Мартин Лернер находиться на одном из мероприятий, традиционно проводимом индейцами. Журналист задает массу вопросов о значении слов, действий и предметов, знакомясь, таким образом, с культурой и обычаями коренных жителей США, их танцами и песнями, играми и дискуссиями, изделиями ручной работы и предметами искусства:

Host: Look at these. – Посмотрите на это
Mar­tin: What are those? – Что это?
Host: What do you think? – Как вы думаете?
Mar­tin: Maybe some­thing used for cook­ing. – Может быть, кое-что используемое в кулинарии
Host: That’s right. — Правильно
Mar­tin: What’s that one for? – Но для чего именно?
Host: That’s for hold­ing a pot over the fire. – Это, чтобы держать горшок в огне
Mar­tin: What’s this one? – А что это? (дословно: что является этим?)
Host: It’s a stir­ring stick, prob­a­bly for por­ridge. – Это палка для помешивания, вероятно, для овсянки.

Несколько раз перечитайте диалог, и постарайтесь запомнить, с помощью каких вопросов Мартин Лернер пытается выяснить значение незнакомых предметов, действий и слов.

А сейчас внимательно прослушайте, как на английском звучат данные вопросы о значении слов, действий и предметов, а также звучание другой полезной лексики урока разговорного американского языка:

Больше внимания уделите именно прослушиванию аудио записи урока и тренировке английского произношения, так как без хорошего американского произношения у вас не получиться эффективного общения с носителями языка.

Что это? – по-английски

Удобная таблица с вопросами на русском и английском языках поможет вам узнать, с помощью каких речевых конструкций можно спросить о значении незнакомых слов и предметов на английском языке, а также с помощью каких выражений можно давать объяснения по поводу незнакомых действий или объектов по-английски. Также вы узнаете перевод других интересных слов для пополнения своего лексического арсенала и повторите лексику предыдущих уроков.

Значение слов, предметов и действий
Фразы
Что это? What are those?
Что является этим? What’s this one?
Это палка для помешивания It’s a stir­ring stick
Существительные (Nouns)
предметы искусства, поделки arts and crafts
обычай cus­tom
празднование cel­e­bra­tion
ремесло craft
собрание индейцев pow­wow
лента, повязка band
шнур cord
кукурузная мука corn meal
культура cul­ture
пончик dough­nut
жир fat
коренные американцы (индейцы) Native Amer­i­cans (Indi­ans)
перо птицы feath­er
кастрюля, котелок pot
огонь fire
свобода free­dom
головной убор head­dress
ювелирные изделия jew­el­ry
растительное масло oil
мясо meat
каша por­ridge
молитва prayer
серебро sil­ver
газированный напиток soda (soft drink)
тако (еда индейцев) taco
племя tribe
бирюза turquoise
посуда, утварь uten­sil
Прилагательные (Adjec­tives)
музыкальный musi­cal
духовный spir­i­tu­al
традиционный tra­di­tion­al
типичный typ­i­cal
Наречия (Adverbs)
в наше время nowa­days          
Глаголы (Verbs)
участвовать, принимать участие to par­tic­i­pate
заимствовать, перенимать to bor­row
поджарить/поджарил to fry/fried
напоминать to remind
торговать to trade

Используя слова из таблицы, расскажите о значении предметов вокруг себя, представьте, что вы объясняете иностранцу значение таких чисто русских слов, как масленица, матрешка, хоровод и т.д.

Посмотрите также интересную статью Всей семьей – в цирк!

Обязательно сделайте практическую Домашнюю работу (Home­work):

  1. Выучите вопросы, которые пригодятся вам, когда вы захотите спросить о том, что означает определенное слово или событие. Дайте письменные ответы на эти вопросы:
  • What is it? What is that?
  • What does the word tra­di­tion­al mean?
  • Can you explain what does the word nowa­days mean?
  • Can you explain what does the word pow­wow mean?

    2. Переведите на английский вопросы и запишите их в тетрадь:

  • Что это?
  • то это значит?
  • Что означает слово jewelry?
  • Можете ли вы объяснить, что означает слово powwow?

Делитесь уроком разговорного английского с друзьями. Всем желаю позитивного настроения! До скорого!

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: