Как празднуют Пасху в англоязычных странах

пасха_миниатюра

- Christ is risen! (Христос Воскрес!)
He is risen indeed! (Воистину Воскрес!)

Вот что из себя представляет пасхальное приветствие в переводе на английском языке. Хорошо известно, что Пасха весьма значимый праздник для христиан всего мира. Хотелось бы в этой статье поговорить об этом важном дне, при этом изучив новые слова на английском языке. Словарь данной статьи поможет вам при надобности рассказать об этом празднике на английском языке как о вашем любимом. Таким образом, сегодня нам предстоит узнать, как звучат слова, касающиеся Святой Пасхи и её традиции на английском языке.

Пасха на английском называется East­er['i:st?]['и: стэ] или же более близкий нам вариант — Pasch. Можно услышать еще одно название этого праздника Res­ur­rec­tion Sun­day, что в переводе значит «Воскресение воскрешения Христа».

Говорим по-английски о Святой Пасхе

пасха_на_английском
Иисус Христос — Jesus Christ

East­er – it’s a big reli­gious hol­i­day, because Chris­tians cel­e­brate the Res­ur­rec­tion of Jesus Christ. The date of cel­e­brat­ing changes every year. It falls on one of spring Sun­days. Sev­en weeks before East­er – it is the Lent. Peo­ple must not eat the ani­mal prod­ucts and meal 7 weeks.

Peo­ple pre­pare for the cel­e­bra­tion dur­ing the last week, which we name Holy Week. Of course, the cus­toms relat­ed with this day are dif­fer­ent in every coun­try. For exam­ple, East­er cakes and East­er eggs are the tra­di­tion­al food in sev­er­al coun­tries. Women bake Paskhas on Fri­day, this day was called Good (or Holy) Fri­day. It’s real­ly an impor­tant day for many Chris­tians, because Jesus Christ was cru­ci­fied on this day. Jesus’ sac­ri­fice was made for us. It’s a day when peo­ple say the prayers of thanks­giv­ing and sing solemn hymns.

On Sat­ur­day women dye the eggs. Red col­or is tra­di­tion­al col­or of eggs, but this tra­di­tion changed a lit­tle bit. Nowa­days we can see on the East­er table the eggs of dif­fer­ent col­ors. In the Sat­ur­day evening, Chris­t­ian peo­ple go to church. The East­er mass lasts all night. The priest con­se­crates the food in the morn­ing. Peo­ple go home for break­fast after the cer­e­mo­ny. The first food that they eat is the blessed food. It is the time, when rel­a­tives vis­its each other.

Перевод

пасхальные_яйца
Пасхальные яйца

Пасха – это большой религиозный праздник, так как христиане празднуют Воскрешение Иисуса Христа. Дата празднования изменяется каждый год. Он выпадает на одно из весенних воскресений. Семь недель до Пасхи были названы Великим Постом. Люди не должны кушать продукты животного происхождения и мясо 7 недель.

В течение последней недели, которую мы называем Святой неделей, люди готовятся. Конечно, обычаи связанные с этим днём, различные в каждой стране. Например, пасхальные куличи и пасхальные яйца – это традиционная еда в нескольких странах. Женщины пекут пасхальные куличи в пятницу — день, который был назван Страстной Пятницей (или Святой).Это действительно важный день для многих христиан, потому что Иисус Христос был распят в этот день. Жертва Иисуса была сделана для нас. Это день, когда люди говорят молитвы благодарения и поют торжественные гимны.

В субботу женщины красят яйца. Красный является традиционным цветом яиц, но традиции несколько изменились. Сегодня мы можем увидеть на пасхальном столе яйца различных цветов. В субботний вечер христиане идут в церковь. Всю ночь длиться служба. Утром священник освящает еду. Люди расходятся по домам позавтракать после церемонии. Первая еда, которую они едят – это освященная еда

Это время, когда близкие люди навещают друг друга.

 

Пасхальный кролик – часть праздника

пасхальный_кролик
Пасхальный кролик

The East­er Bun­ny is a part of the hol­i­day in USA and some oth­er countries.
Over the last 200, the East­er Bun­ny became the most rec­og­nized sym­bol of East­er. Rab­bit brings bas­kets with col­ored eggs and sweets to the homes, where good chil­dren live on the night before Res­ur­rec­tion Sun­day. The bun­ny is like San­ta Claus. It’s just a beau­ti­ful leg­end or fable for the chil­dren, but rab­bit became an impor­tant tra­di­tion. We can see it on East­er postcards.

Перевод

Пасхальный кролик – это часть данного праздника в США и некоторых других странах. За последние 200 лет Пасхальный кролик стал самым узнаваемым символом Пасхи. Кролик приносит корзинки с красочными яйцами и сладостями в дома, где живут послушные дети в ночь перед Воскресением Воскрешения Христа. Кролик — как Санта Клаус. Это просто красивая легенда или выдумка для детей, но кролик стал важной традицией. Мы можем видеть его на пасхальных открытках.

 

Словарик

Слово на английском языке

Перевод

faith вера
holy святой
sac­ri­fice — ['saekrI­faIs] жертва
Lord’s Sup­per Тайная вечеря
reli­gious holiday религиозный праздник
cru­ci­fix­ion — [?kru:sI'fIk??n] распятие на кресте
cross крест
res­ur­rec­tion — [?rez?'rek??n] воскрешение
Jesus Christ — ['d?i:z?s kraist] Иисус Христос
Lent великий пост
Maun­dy Thursday Великий Четверг
Holy Friday/ Saturday Страстная Пятница/ Великая Суббота
to dye окрашивать
East­er cake (или bread) кулич
church церковь
East­er mass пасхальная служба
Chris­t­ian — ['krIstj?n] христианин
blessed food освященная еда
prayer [pre?] молитва
solemn hymn торжественный гимн
priest священник

Видео:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: