Здравствуйте, уважаемые читатели! У каждого народа есть собственный фольклор, в котором собраны все устное народное творчество за всю историю формирования и развития нации. Неотъемлемой частью английского фольклора являются поговорки на английском языке, которые англоязычные народы собирали с момента своего образования. До наших дней сохранилась лишь малая часть того, что создавали кельты, шотландцы, британцы.
Поговорки и пословица – это пара слов, которая очень часто употребляется в речи совместно. И это оправдано, так как у этих выражений есть много общих признаков – краткость, народность, афористичность, меткость, а иногда даже рифма и ритм. Однако это не тождественные понятия, так как они отличаются друг от друга.
Что такое поговорка и чем она отличается от пословицы?
Пословица – это логически построенная, законченная мысль, содержащая поучительный смысл. Чаще всего состоит из двух частей, с четким ритмом:
Better a little fire to warm us, than a great one to burn us.
Лучше маленький огонь, который нас согреет, чем большой, который нас сожжет.
Английские поговорки же – это устоявшийся лексический оборот, образная метафора, которая определяет какое-либо явление жизни: собака на сене, остаться с носом, мал, да удал. У них нет поучительного смысла и морали, и они самостоятельно не употребляются в речи:
As drunk as a lord.
Пьян, как лордAs old as the hills.
Древний, как холмы
Это своего рода фразеологизмы, употребляющиеся в контексте не только разговора в целом, но с конкретным предложением. Смотрите также Цитаты на английском
Содержание
Что скрывают английские поговорки?
Как мы выяснили, английские поговорки призваны скрыть прямой смысл слова. Это делается из-за тактичности, чтобы не обидеть друзей или чтобы украсить речь красивой метафорой или устойчивым выражением, когда говорят о погоде, о здоровье, о работе и других обыденных темах:
Cheek brings success.
Самоуверенность приносит успех.A sound mind in a sound body.
В здоровом теле здоровый дух.A hungry man is an angry man.
Голодный мужчина — сердитый мужчина.
Скачать Английские поговорки
Так как погода в Великобритании известна своим особым нравом, естественно, что англичане чаще всего говорят о погоде. Поэтому существует огромное количество английских поговорок на эту тему:
After a storm comes a calm.
После бури наступает затишье.Pale moon rains, red moon blows; white moon neither rains nor blows.
Бледный месяц льет дождь, красный месяц гонит ветер, белый – отдыхаетAfter us the deluge.
После нас хоть потоп.Any port in a storm.
В бурю любая гавань хороша
Скачать О погоде
Свободное владение этими идиомами – это важнейшая цель для тех, кто хочет научиться разговаривать на английском языке. Без знания и употребления английских устойчивых выражений вы никогда не сойдете за своего в компании британцев, австралийцев, американцев и других носителей. Поэтому не стоит обходить эту тему стороной, со всей серьезностью отнеситесь к изучению фольклорного богатства английского языка.
Что говорят англичане про друзей?
Настоящая дружба является одной из самых важных сторон в жизни каждого человека, независимо от национальности. Поэтому в мире существует очень много поговорок о дружбе и про друзей, которые очень часто очень похожи по смыслу высказывания. К сожалению, иногда друзья предают, и это явление сразу же находит свое отражение в народном творчестве.
Английским поговорки о дружбе являются вторыми по популярности, после погоды. Что хочется отметить: англичане считают, что друзей не должно быть много. Это вы заметите, читая английские поговорки. О хорошем друге можно сказать и обычными словами, а вот про плохих друзей проще сказать через метафору. Поэтому большинство английских поговорок о дружбе обладают негативной окраской:
A broken friendship may be soldered, but will never be sound.
Сломанная дружба может быть спаяна, но никогда уже не будет прочной.А fair weather friend – то есть ненадёжный друг, который рядом только тогда. Когда нет никаких проблем
А вот противоположенные выражения:
A friend in need is a friend indeed.
Друг в беде есть настоящий друг.Old friends and old wine are best.
Старые друзья и старое вино — самые лучшие.It is better to be in chains with friends, than to be in a garden with strangers.
Лучше быть в цепях с друзьями, чем в саду с незнакомцами.
Думаю, вашему англоязычному другу будет очень приятно, если вы в разговоре или в переписке употребите одну из этих поговорок, желательно хорошую
Скачать О Дружбе
Помните, что поговорки на английском языке используются не только в Великобритании и США, но и во многих других странах. Люди, которые хотят показать свою образованность и знание языка так и сыплют иностранными метафорами. Но, чтобы не показаться занудой или глупцом, умейте их произносить правильно и использовать к месту. Перенасыщать речь образными идиомами тоже не стоит.
Английские поговорки в картинках
Отличный способ быстро выучить большое количество новой лексики – это использование карточек. Запишите десяток фразеологизмов на картонку и повторяйте, когда будет время. Фразы можно разделить на группы по алфавиту или по тематике. Если у вас плохо развито образное мышление, то можно к каждой метафоре пририсовать или приклеить яркую картинку, подходящую по смыслу:
Для детей этот вариант тоже подходит идеально. Можно даже найти черно-белые картинки и вместе с ребенком разукрасить их, попутно проговаривая главную фразу. Многократное повторение и яркий образ очень быстро дадут свои плоды. Вы сможете за короткий срок выучить большое количество идиомам и обогатите свою речь несколькими десятками, а то и сотнями новых слов.
Скачать Поговорки в картинках
Скачайте эти картинки, распечатайте их на цветном принтере и прикрепите листы в детской комнате на видном месте. Можно даже написать перевод и транскрипцию. Так дети, даже не осознанно, будут время от времени смотреть на картинки, читать текст, перевод, произношение и запоминать информацию. Для себя эти листы можете закрепить и рабочего стола или на кухне
Читайте, изучайте, развивайтесь, ведь как гласит английская поговорка: A little learning is a dangerous thing!
Желаю хорошего настроения и успехов! Пока!
КВН — Пословицы и Поговорки