Всем доброго времени суток! Вежливость – это одно из языковых средств, которое используется для выражения социальных отношении между говорящим, слушающим и людьми, о которых ведется разговор. Поэтому еще один урок мы посвятим практике вежливого обращения к собеседнику с просьбой, и еще раз повторим фразы, с помощью которых можно давать разрешение, а также выучим новые выражения для позволения или одобрения какого-либо действия.
Модификаторы вежливой просьбы и разрешения в русской и английской речи несколько отличаются. Если для русской коммуникации характерны идентификаторы просьбы (Очень прошу, будьте добры), то американской речи чаще используются модификаторы со значением сомнения (не могли бы вы мне помочь, могу я помочь). Тоже касается и разрешения: в русском – это сочетания типа «можно», «разрешите»; в английском – чаще «не возражаете, если…», «могу ли я…». Запомните эти особенности американской коммуникации.
Настройте свой мозг на работу и вспомните лексику одного из пройденных уроков Разговоры о погоде на английском
А теперь вспомним лексику прошлого урока, и выучим новые выражения для просьбы с разрешением на английском языке. Для этого прочитаем фрагмент беседы Мартина Лернера с членами экипажа того же американского авианосца. В этот раз репортер беседует с лейтенантом по имени Лукас:
Martin: May I ask some questions, Lieutenant Lucas? – Я могу задать несколько вопросов, лейтенант Лукас?
Lucas: Of course. — Конечно
Martin: May I ask some questions about the ship? — Я могу задать вопросы о судне (корабле)?
Lucas: Sure. Take your time. – Уверенно. Не торопитесь (используй столько времени, сколько нужно)
Martin: The man who was playing that game was very young. – Мужчина, который играл в ту игру, был очень молод
Lucas: Most of the men are very young. — Большинство мужчин здесь очень молодые
Martin: What does he do? — Что он (здесь) делает? (чем занимается, какую функцию выполняет)
Lucas: He’s the one who sends messages. — Он — тот, кто посылает сообщения (радист)
На примере этого коротенького диалога, вы могли увидеть не только, как в живой английской речи применяются фразы, выражающие просьбу, спрашивающие разрешения, дающие одобрение, но вспомнили, как в английском нужно задавать вопросы, требующие конкретного ответа, и как правильно на них отвечать.
Теперь с помощью аудио урока потренируете восприятие англо-американской речи на слух. Используйте аудио запись, чтобы узнать верное произношение всех слов и выражений, которые используются на сегодняшнем занятии:
Внимательно прослушайте аудио урок, чтобы вспомнить, как необходимо правильно задавать вопросы по-английски о разрешении, как давать это самое разрешение или правильно выразить свою просьбу / вежливо ответить отказом на просьбу о разрешении кому-либо.
Спрашивать позволения по-английски
Удобная таблица с текстом вопросов, ответов и других выражений вежливого обращения к собеседнику с просьбой, а также фразами, с помощью которых можно давать разрешение, на русском и английском языках поможет вам быстрее выучить новую лексику, а также сверить написание и перевод некоторых английских слов и выражений.
Просьба и разрешение | |
Фразы | |
Не возражаю | I don’t mind |
Он заведует (управляет) этим магазином | He runs the store (1) |
Он — менеджер в этом магазине | He runs the store (2) |
Существительные (Nouns) | |
каюта, жилье | quarters |
койка | bunk |
корабль | ship |
палуба | deck |
чрезвычайное обстоятельство | emergency |
авианосец | aircraft carrier |
несчастный случай | accident |
кафетерий, столовая | cafeteria |
лифт | elevator |
игра | game |
машина | machine |
послание, донесение, сообщение | message |
ядерный реактор | (nuclear) reactor |
этаж | story (floor) |
пекарь | baker |
Наречия (Adverbs) | |
в трюме под палубой | bellow deck |
Прилагательные (Adjectives) | |
электрический | electrical |
ядерный | nuclear |
Глаголы (Verbs) | |
приводить в действие, управлять | to operate |
работать на лифте | to operate the elevator |
отдыхать | to relax |
управлять, руководить, заведовать | to run (manage, supervise) |
Также с помощью данной таблицы вы можете узнать, какие Интересные занятия и профессии встречаются на военных авианосцах
Грамматическая справка:
Если вы говорите об одном и том же лице или предмете, то для красноречия и избавления от повторов, можно использовать местоимения. А два предложения, в которых используется одинаковое подлежащее, можно соединить в одно. К примеру:
- He’s the one (person). He runs the store — Он — один (человек). Он управляет складом
- He’s the one who runs the store — Он — тот, кто управляет складом.
- The man was very young. He was playing that game — Человек был очень молод. Он играл в ту игру
- The man who was playing that game was very young – Человек, который играл в ту игру, был очень молод
Обязательно выполните практическое Домашнее задание (Homework):
- Перечитайте и диалог в начале урока. Поупражняйтесь с друзьями разыграть схожую беседу.
- Выучите следующий ниже диалог с примерами просьбы и разрешения, потренируйтесь с другом:
- May I ask some more questions?
— Sure.
— May I see the captain’s quarters?
— I don’t mind.
— May I ask you about your job?
— Of course.
— May I see the radio room?
— OK.
— May I listen to the radio message?
— I don’t mind.
3. Переведите вопросы и ответы на английский и запишите в тетрадь:
- Разрешите задать вам вопрос?
- Конечно
- Можно посмотреть вашу книгу?
- Не возражаю
- Можно спросить, как вас зовут?
- Безусловно
Всем спасибо за внимание. Делитесь статьей с друзьями, если она вам понравилась. Желаю отличного дня! До скорого!
Встретят красиво, дешёвые путаны в Самаре, в чулочках, на каблучках. Услуги проституток могут быть такими, как минет, а можно без презерватива, окончание в рот; секс классический; БДСМ (Садо-Мазо); трамплинг; эротический массаж (всего тела, яичек, паховой зоны) и стриптиз. Ласковые дешёвые путаны в Самаре, сочные и сладкие, они такие модельные и профессиональные, что невозможно отказаться от удовольствия. Твои сексуальные фантазии станут явью.